-
1 он не удостоил её ответом
prongener. no juzgó digno contestarle, no se dignó contestarle, no tuvo a bien contestarleDiccionario universal ruso-español > он не удостоил её ответом
-
2 он не удостоил ответом
General subject: he vouchsafed no replyУниверсальный русско-английский словарь > он не удостоил ответом
-
3 he did not deign an answer
-
4 deign
deɪn гл. снизойти;
соблаговолить;
соизволить;
удостоить he did not deign to speak ≈ он не соизволил заговорить he did not deign an answer ≈ он не удостоил нас ответом Syn: condescend снизойти, соизволить, соблаговолить - will you * to answer my question? может быть, вы соблаговолите ответить на мой вопрос? - he did not * to come он не соизволил прийти - he doesn't * to acknowledge old friends он не желает признавать старых друзей (преим. в отриц. предложениях или с наречиями hardly, scarcely) удостаивать - to * no answer /reply/ не удостоить ответом - without *ing to look at me не удостоив меня взглядом (преим. в отриц. предложениях) унижаться - I do not * to reply to such impertinence я не стану отвечать на такую дерзость deign соизволить;
снизойти;
соблаговолить;
удостоить;
he did not deign to speak он не соизволил заговорить;
he did not deign an answer он не удостоил нас ответом deign соизволить;
снизойти;
соблаговолить;
удостоить;
he did not deign to speak он не соизволил заговорить;
he did not deign an answer он не удостоил нас ответом deign соизволить;
снизойти;
соблаговолить;
удостоить;
he did not deign to speak он не соизволил заговорить;
he did not deign an answer он не удостоил нас ответом -
5 deign
[deɪn]deign соизволить; снизойти; соблаговолить; удостоить; he did not deign to speak он не соизволил заговорить; he did not deign an answer он не удостоил нас ответом deign соизволить; снизойти; соблаговолить; удостоить; he did not deign to speak он не соизволил заговорить; he did not deign an answer он не удостоил нас ответом deign соизволить; снизойти; соблаговолить; удостоить; he did not deign to speak он не соизволил заговорить; he did not deign an answer он не удостоил нас ответом -
6 degnare
1. v.t.удостаивать + strum.non mi ha degnato di uno sguardo — он даже не посмотрел на меня (он даже не соизволил на меня посмотреть)
2. degnarsi v.i.снизойти до + gen., удостоить + strum., соизволитьnon si è degnato di venire — он не удостоил нас своим присутствием (он до нас не снизошёл, он не соизволил прийти)
-
7 удостаивать
несовер. - удостаивать;
совер. - удостоить
1) (кого-л./что-л.), (чего-л.) (степени) confer (on) ;
(награды и т.п.) award (to)
2) (кого-л.), (чем-л.) (оказывать внимание) favour( with), honour (with) ;
vouchsafe;
deign он не удостоил ее ответом ≈ he vouchsafed her no answer, he did not deign to answer her, удостоить
1. (вн. рд.;
звания, степени и т. п.) confer ( smth. on), award (smb. smth.) ;
2. (вн. тв.) часто ирон. (оказывать внимание) favour ( smb. with), honour ( smb. with) ;
не ~ кого-л. ответом vouchsafe smb. no answer;
~ся, удостоиться
3. (рд.;
звания, награды) be* awarded( smth.) ;
4. (рд., + инф.) часто ирон. be* favoured( with), have* the good fortune (+ to inf.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > удостаивать
-
8 felelet
* * *формы: felelete, feleletek, feleletetотве́т м; о́тклик мértelmes felelet — толко́вый отве́т
* * *[\feleletet, \felelete, \feleletek] 1. ответ; (hívásra) отклик; (replika) реплика;egyenes \felelet — прямой ответ; értelmes \felelet — осмысленный ответ; gépies \felelet — машинальный ответ; homályos \felelet — расплывчатый ответ; példás \felelet — образцовый ответ; szellemes \felelet — остроумный ответ; talpraesett \felelet — находчивый ответ; tartózkodó \felelet — сдержанный ответ; kitér a \felelet elől — уклониться от ответа; kitér az egyenes \felelet elől — увильнуть от прямого ответа; \felelet nélkül hagy — оставить без ответа; nem méltatott \feleletre — он не удостоил меня ответом; vmely \feleletet ad — давать/дать ответ; отвечать/ответить; (felhívásra) откликаться/откликнуться (на призьш); \feleletet vár tőlünk — он ждёт от нас ответа; a világ minden kincséért sem tudok tőle \feleletet kapni — не могу добиться от него ответа ни за какие блага мира; nem fogok késni a \felelettel — я не задержу вас с ответом; mindig kész a \felelettel szól. — он за словом в карман не лезет; közm. amilyen a kérdés, olyan a \felelet — какой вопрос—такой и ответ;bizonytalan/határozatlan \felelet — нерешительный ответ;
2. isk. ответ;szóbeli \felelet — устный ответ;
3. átv. (megnyilatkozásra, felhívásra) отклик;\feleletül vmire — в ответ на что-л.
-
9 удостоить
несовер. - удостаивать;
совер. - удостоить
1) (кого-л./что-л.), (чего-л.) (степени) confer (on) ;
(награды и т.п.) award (to)
2) (кого-л.), (чем-л.) (оказывать внимание) favour( with), honour (with) ;
vouchsafe;
deign он не удостоил ее ответом ≈ he vouchsafed her no answer, he did not deign to answer herPf. of удостаиватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > удостоить
-
10 удостоить
1) würdigen vt ( чем-либо - G)он не удостоил меня ответом — er hat mich keiner Antwort gewürdigt2) beehren vt, auszeichnen vt ( чего-либо - mit)удостоить кого-либо звания — j-m (D) einen Titel verleihen (непр.) -
11 удостоить
-
12 удостоить
удостоить звания, ученой степени — conférer à qn le titre de, le grade deудостоить кого-либо награды — accorder une récompense à qn2) ( соизволить) juger vt digne de qch; daigner vi (+ infin)он не удостоил меня ответом — il ne m'a pas jugé digne d'une réponse, il n'a pas daigné me répondreудостоить похвалы — juger digne d'éloges ( или de louanges) -
13 deign
[deɪn]1) Общая лексика: (преим. в отриц. предложениях) унижаться, благоволить, изволить, снизойти, соблаговолить (he did not deign to speak - он не соизволил заговорить), соизволить, соизволять, удостаивать, удостоить (he did not deign an answer - он не удостоил нас ответом), (to do smth.) снисходить2) Религия: смилостивиться -
14 удостоить
1) General subject: award, bestow, condescend, confer, deign (he did not deign an answer - он не удостоил нас ответом), dignify, favor, grace, honor, vouchsafe2) leg.N.P. award (something) -
15 verdige
-
16 nedlåter sig
[²n'e:dlå:ter_sej]verbснисходить -
17 удостаивать
удостоить2. (вн. тв.; оказывать внимание) favour (d. with), honour (d. with); vouchsafe (i. d.); deign (+ to inf.)он не удостоил её ответом — he vouchsafed her no answer, he did not deign to answer her
-
18 απαξιώνω
[-ώ (ο)] μετ.1) считать ниже своего достоинства; не удостаивать; με απηξίωσε απαντήσεως он не удостоил меня ответом; 2) презирать; пренебрегать, игнорировать -
19 no juzgó digno contestarle
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no juzgó digno contestarle
-
20 no se dignó contestarle
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no se dignó contestarle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Феокрит — Феокрит, Theokritos, из Сиракуз, первая половина III в. до н. э., греческий поэт. Родился на Сицилии в Сиракузах или поблизости от них, вероятно, в последние годы IV в. до н. э. Его родители, Праксагор и Филина, происходили с Коса. Хронология… … Античные писатели
Квачков, Владимир — Полковник ГРУ в отставке, руководитель штаба общественного движения Народное ополчение имени Минина и Пожарского Бывший старший научный сотрудник Центра военно стратегических исследований Министерства обороны РФ и бывший сотрудник Генштаба… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
АФОН — [Св. Гора; греч. ̀ρδβλθυοτεΑθως, ̀λδβλθυοτεΑγιον ̀ρδβλθυοτεΟρος], крупнейшее в мире средоточие правосл. монашества, расположенное в Греции на п ове Айон Орос (Св. Гора, Афонский п ов). Находится под церковной юрисдикцией К польского Патриархата.… … Православная энциклопедия
Ласси, граф Петр Петрович — (Р. Lacy, Петерлесий, как подписывался он по русски) генерал фельдмаршал; род. 30 октября 1678 г., ум. 19 апреля 1751 г.; в 1697 г., служа во французской армии и участвуя в савойской войне, получил первый офицерский чин, в 1698 г. поступил в… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Паррот, Георг Фридрих — сын придворного врача герцога Карла Виртембергского, родился 24 го июня (5 го июля) 1767 г. в Монбеляре, Виртембергском городе, ныне принадлежащем Франции. По достижении девятилетнего возраста он был определен в местную гимназию, а по выходе из… … Большая биографическая энциклопедия